質問☆その2 和語ってなに? 日本語の内の「漢語」に対して日本従来のことばのことを指します。 つまり、漢字の音読みが「漢語」で、訓読みが「和語」になるわけです。 例えば「空」という字。これを「クウ」と読むと、音読みなので漢語となります。 同じように、これを「そら」と読むと、訓読みなので和語となります。 教科書に載っている新しい漢字などには、カタカナで音読み、 ひらがなで訓読みを表していると思います。 やはり、外国から入ってきた読み方はカタカナで表されるんですね! さて、その他の「和語」の特徴なのですが、 ・濁音(゛) ・半濁音(゜)が言葉の最初に来ない(*オノマトペは除く) ・言葉のはじめに「らりるれろ」(ラ行)の音が来ない などがあげられます。 *オノマトペ…文章を詳しくしている言葉のことです。 元の文「私は 笑った」 ⇒「私は ゲラゲラ 笑った」「私は クスクス 笑った」 太字のことろがオノマトペです。 上の二つの文章では、それぞれイメージが違ってきますよね! こうやって、元の文よりも私たちの想像を膨らませてくれるのが オノマトペなのです。 |