日本のことわざ故事成語比較



比較したことをふりかえるとこんな感じじゃ。

★日本のことわざは、日本で出来たので、日本人が、すぐ理解できるよう、表現がストレートである。
野球でたとえると、日本人の頭にズバット届く直球のようなものである。

★故事成語は、中国の昔の話の一部分やなじみのない言葉から出来たものなので、理解するのは難しい。だが、話を圧縮して出来たものなので奥深い
野球でたとえると、日本人の頭に遠回りをして届く変化球のようなものである。曲がった分だけ奥が深いのである。


「考える」にもどるトップに戻る

第一ラウンドにもどる第二ラウンドにもどる